by ysbee-Mac
カテゴリ
楽園通信アーカイブ 米国ジャーナリズム 米国政治 国際時事 新冷戦時代 テロ・陰謀 中近東・イラン問題 イラク戦争 レバノン戦争 北朝鮮問題 アジア問題 宇宙開発 グローバルビジネス 楽園紀行 楽園百撰 私の本棚 映画の友 ジャズの森 デザイン手帖 アップル神話 昭和クロニクル 世界不思議探検倶楽部 以前の記事
検索
最新のトラックバック
読んでおいしいブログ
• • • • • • • • • • • • •
ブログ雑誌『楽園通信』 のブリリアントな仲間 • • • • • • • • • • • • • [ Brilliant Bloggers ] • • • • • • • • • • • • • サンノゼ ジーニアス通信 Kenn’s Clairvoyance rararaのNY感動フォト帖 ニューヨークの365日 Valenyのちょっといい話 英語でブログ Blog in JP 正統日本の襟を正す! 訳わからんこのシャバは 良書満載 ! 知の本棚 本を読もう! VIVA読書 爆笑!中国現地事情 とんじいさんの爺砲弾 meixi の英&中に挑戦! 私の語学奮闘記 志乃と淳のJapanな日々 じいじとばあばと一緒に 志乃と淳のバギオな日々 フィリピンで英語生活 KiKi*の仏語レッスン 学校行かずにフランス語 気の向く侭にヨーロッパ 窓を旅する ポーランド発 東欧事情 鷲鷹のワルシャワ情報 milestaの心にしみる本 本からの贈り物 巨石・石のなかの風景 Lithos Graphics Lithos の日記 今日の今を写真でつづる Everyday Everything... ヨーロッパ撮りある記 ウィーンとパリと好き... 英国に暮らしてみれば イギリスのLife Actually きらり☆の世界旅日記 ラトヴィア旅日記 yabaniのイエメンLife 幸福のアラビア滞在記 おりえんとの美術巡礼 イスラムアート紀行 越ヌールパキスタン便り ペシャワール塀の中物語 三紗の北フランス通信 うるわしのブルターニュ 大阪発VOWやねん通信 吉村智樹の街がいさがし 日本語のルーツを求めて 進め!ことのは探検隊 粋な男の雑学情報 ダンディズムのすすめ 小川隆夫のJazz Blog Keep Swingin' 徒然なるままに政策提言 渡部昇一的ココロだー! 平成のアントレプレナー PV TODAY 米国政治オピニオンBlog Daily KOS • • • • • • • • • • • • • タグ
イラン
ブッシュ
中東戦争
イラク戦争
米国政治
プーチン
スターウォーズ
中国
核問題
スパイ
テロ
世界遺産
遺跡発掘
宇宙開発
新冷戦時代
衛星ミサイル
ストーンヘンジ
日本
北朝鮮
サウジアラビア
最新の記事
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
今回は後編です。 【米流時評 ysbee】 2月20日号 アラビアのロレンス前編:アラビアのロレンス歿後70年回顧展 1. 伝説のアラビア通の回顧展 2. 70年後も通用するアラブ観 3.「自主独立はアラブ人の手で」 4. サイクス・ピコ協定による裏切り 5. 奇妙に共通するアラブ世界の状況 6. トルコ潰走後の中近東の再生を提案 7. 「英国軍兵士は全員撤退せよ」 2月21日号 アラビアのロレンス後編:中東外交のバイブル『知恵の七柱』 8.「アラビアのロレンス神殿」の趣き 9. 天才の生涯のパノラマ展示 10. 忠実な考証で再現した時代感 11. 英国ファーストクラスの交遊歴 12. 時空を超えた歴史の証拠品 __________________________________________________________________ February 21, 2007 | 米 流 時 評 | ブログ雑誌『 楽 園 通 信』デイリー版 Lawrence's Lessons-2 Carla Power | Newsweek 8. Shrine auditorium of 'Lawrence of Arabia' This show also constitutes a shrine. Relics on display range from a golden lock from toddler Lawrence’s head to the cream and gold Bedouin robes and Lee-Enfield rifle he used during his desert campaign. On the audio tour, you can hear his Arabic teacher describing what a brilliant student he was, his only problem being the pronunciation of the Arabic sound "ayn," or the junior officer recalling Lawrence’s love of explosives. Employing his famous tactic of dynamiting railways, recalls a disapproving subaltern, Lawrence “liked to make as big a bang as possible.” 「アラビアのロレンス神殿」の趣き 翻訳中 9. Dramatic display of life of genius The show echoes Lawrence’s own genius for drama. Strains of Elgar float around a display showing the simple English cottage where he retired to write and serve as a lowly Royal Air Force mechanic. A replica of the hero’s Dorset tombstone, with shriveled oak leaves from a commemorative tree on the road where his fatal motorcycle crash occurred, wanders toward kitsch. Lawrence enthusiasts may crane to see the Brough Superior motorcycle that Lawrence died on, after clipping the back of a boy’s bicycle in a Dorset lane in 1935. But do you really want to see the leather satchel carried by the boy who rode the bicycle? If so, you can. 天才の生涯のパノラマ展示 翻訳中 10. Wistfulness of inhabitance of the age Despite the occasional Madam Tussaud’s sensibility, the show evokes real wistfulness, not just for a literary and military genius, but for the age he inhabited. In a Britain coping with its demotion from a leading-man role in the Middle East to the ignominy of the part of best friend, it’s moving to be reminded of Britain’s past greatness. Lawrence intersected with a whole host of other famous British great and good. 忠実な考証で再現した時代感 翻訳中 11. From Churchill to literal sages There, in the grainy Pathe footage of his 1935 funeral, is Winston Churchill, Lawrence’s boss when the future prime minister was head of the Colonial Office. E. M. Forster and Siegfried Sassoon, Lawrence’s literati buddies, offer tributes. There, in the glass case devoted to the Dorset cottage where he retired to write, is the footstool given to him by Thomas Hardy’s widow. 英国上流社会の交遊歴 翻訳中 12. Captured history of Lawrence's era Bits of history that capture both Lawrence’s era and our own stay with a visitor much longer than the robes or the bloodied flags. In a 1920 article, he thundered that: “The people of England have been led in Mesopotamia into a trap from which it will be hard to escape with dignity and honour. They have been tricked into it by a steady withholding of information.” You leave, curiously stirred, unsure whether you’ve seen a show about the past, or the present. 時空を超えた歴史の証拠品 翻訳中 【訳:ysbee】 *参照サイト:大英帝国戦争博物館『アラビアのロレンス展』 Imperial War Museum "Lawrence of Arabia: the Life, the Legend" exhibition __________________________________________________________________ ▼ ぽちぽちっとランキング、よろしくおねがいします! 以下ブログの本誌です ▶ 本誌『楽園通信』カバーページ ▶『楽園通信』全記事アーカイブ ▶『楽園紀行』イタリー編トラベローグ ▶『楽園百撰』ハワイのベスト100 『米流時評』自選コラム・ベスト3 ▶傷だらけの星条旗/米国ジャーナリズムの良心 ▶米国式濃縮ニュース解説/風に聴け精神よ何処へ ▶西暦2003年のコマーシャル/広告と戦争のはざまで
by ysbee-Mac
| 2007-02-21 11:36
| 中近東・イラン問題
|
ファン申請 |
||